返回
《诗经》作品欣赏之《国风·陈风·泽陂》
发布时间:2023-03-31 15:02:19

日前,由上城区委宣传部主办,丁兰街道协办、沿山村文化礼堂、皋城村文化礼堂联合承办的书本分享之经济学系列《国风·陈风·泽陂》分享活动在开展。《诗经》是中国古代诗歌的开端,我国第一部诗歌总集,收集和保存了古代诗歌305首,分《风》、《雅》、《颂》三部分,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌,是周代社会生活的一面镜子,被教育部指定为全国中小学生阅读指导目录。


国风·陈风·泽陂

朝代:先秦|作者:诗经


原文

彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。彼泽之陂,有蒲与蕳。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁。彼泽之陂,有蒲菡萏。有美一人,硕大且俨。寤寐无为,辗转伏枕。


译文

那个池塘堤岸旁,既长蒲草又长荷。有个健美的青年,使我思念没奈何。睡不着啊没办法,心情激动泪流多。那个池塘堤岸旁,既长蒲草又长兰。有个健美的青年,高大壮实头发鬈。睡不着啊没办法,心中愁闷总怅然。那个池塘堤岸旁,既长蒲草又长莲。有个健美的青年,高大壮实很威严。睡不着啊没办法,枕上翻覆难安眠。注释①泽陂(bēi):池塘堤岸。②蒲:香蒲,多年生草本植物,多生在河滩上。③伤:因思念而忧伤。按尔雅注引鲁诗作“阳”,尔雅·释诂:“阳,予也。”④涕泗:眼泪鼻涕。⑤蕑(jiān):兰草。⑥卷(quán):毛传:“卷,好貌。”马瑞辰毛诗传笺通释:“卷即婘之省借。……广雅:‘婘,好也。”朱熹诗集传:“卷,鬓发之美也。”兹取朱说。⑦悁(yuān)悁:忧伤愁闷的样子。⑧菡萏:莲花。⑨俨:庄重威严。毛传:“俨,矜庄貌。”


来源:   作者:   编辑:张叶萍
日前,由上城区委宣传部主办,丁兰街道协办、沿山村文化礼堂、皋城村文化礼堂联合承办的书本分享之经济学系列《国风·陈风·泽陂》分享活动在开展。《诗经》是中国古代诗歌的开端,我国第一部诗歌总集,收集和保存了古代诗歌305首,分《风》、《雅》、《颂》三部分,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌,是周代社会生活的一面镜子,被教育部指定为全国中小学生阅读指导目录。